Innocence lost

“Ici, ce n’est pas tant l’espace titanesque des lieux abandonnés qui m’intrigue mais le caractère privé de ce patrimoine oublié. Je ne touche à rien, je ne déplace rien. C’est une de mes convictions propres, j’entre dans ces lieux et je ne ressors qu’en laissant des traces de pas.”

“Here, it is not so much the titanic space of abandoned places that intrigues me, but the private nature of this forgotten heritage. I don’t touch anything, I don’t move anything. It’s one of my own convictions, I enter these places and only come out leaving footprints.”

©Romain Thiery, tous droits réservés 2018 / reproduction interdite

error: Content is protected.